乘坐航班

在出发前兑换一些小面额的钞票用以支付小费、零食、出租车费等。
Exchange a small amount of money before you leave for tips, snacks, taxis, etc.

when_flying

尽可能选择载旗航空公司。
Use national Flag carriers whenever possible.

when_flying

旅行时穿着保守的便装使您看起来就是某国公民。
Travel in conservative civilian clothing that does not make you stand out as a X.X. citizen.

when_flying

劫机者的活动通常发生在靠近走道的座位,尤其是飞机前面或后面的走道区域。如果可能,避免乘飞机时坐在这些座位上。
Hijackers usually direct their activities towards the aisle seats, especially the front and rear aisle area. Avoid sitting in these seats if possible.

when_flying

收拾好您自己的行李。不要让它离开您的视线直到通过安检。不接受将任何包裹或物品与您的行李或手提物品打包在一起。
Pack your own luggage. Never let it out of your sight until it has been checked through. Do not accept any packages or items for packing with your luggage or hand carried items.

when_flying

小心无人看管的行李,立刻报告。
Beware of unattended baggage; report it immediately.

when_flying

使用民用地址用于票务、行李牌、预订及其它旅行文件(如隶属军事单位等)。
Use civilian addresses for tickets, luggage tags, reservations and other travel documents.

when_flying

将您的姓名和地址放进每件行李。
Place your name and address inside each piece of luggage.

when_flying

尽可能使用普通封面的旅游护照(如有外交护照、公务护照)。
Use a tourist passport, with a plain cover, whenever possible.

when_flying

不要在票务柜台、行李托运或安检区域闲逛徘徊。尽快通过安检前往登机区。如果您想要购物、用餐和休息,请在安全区域内,不要在主航站楼。
Don’t loiter around the ticket counter, baggage check-in, or security screening area. Go through security as quickly as possible and to the boarding area. If you want to use shops, restaurants and lounges, do so in the security area, not the main terminal.

when_flying

如发生劫机或类似事件:
If a hijacking or similar incident occurs:

  • 谨慎地弃用特殊身份(如果有)。不要主动表明您与(特殊政府部门、企业或组织)的从属关系;但是如果受到审问,不要否认。简单地说明只是平常的持普通护照旅行。
    Discreetly discard XXX identification. Do not volunteer your XXX affiliation; but if questioned, do not deny it. Simply state that traveling on a blue passport is routine.
  • 避免做任何将注意力拽向您的事情。
    Avoid doing anything that will draw attention to you.
  • 谨慎地观察绑架者并获取外观描述。
    Discreetly observe captors and get a physical description.
  • 如果有营救行动,趴下别动一直等情况得到彻底解决且被告知可以站起来了。安全部队通常会将任何移动的人作为靶标。
    If a rescue attempt is made, get down and stay still until the situation is completely resolved and you are told to get up. Security forces will generally target anyone that is moving.

when_flying

放聪明点 / 保持警惕 / 注意提防